BTS Spring Day lyrics how to say Korean to English
BTS Spring Day lyrics meaning Korean in English translation
๋ด๋
(bomnal)
Spring day
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
(bogo sipda)
I miss you.
์ด๋ ๊ฒ ๋งํ๋๊น ๋ ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
(leohge malhanikka deo bogo sipda)
Speaking of which, I miss you more.
๋ํฌ ์ฌ์ง์ ๋ณด๊ณ ์์ด๋
(neohui sajin-eul bogo iss-eodo bogo sipda)
Even when I’m looking at your pictures,
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
(bogo sipda)
I miss you.
๋๋ฌด ์ผ์ํ ์๊ฐ
(neomu yasoghan sigan)
It’s such a cold time.
๋๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฐ๋ค
(naneun uliga mibda)
I hate us.
์ด์ ์ผ๊ตด ํ๋ฒ ๋ณด๋ ๊ฒ ์กฐ์ฐจ
(ije eolgul han beon boneun geosjocha Now, even looking at my face…)
ํ๋ค์ด์ง ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ
(himdeul-eojin uliga)
We’re tired now.
์ฌ๊ธด ์จํต ๊ฒจ์ธ๋ฟ์ด์ผ
(yeogin ontong gyeoulppun-iya)
It’s only winter here
8์์๋ ๊ฒจ์ธ์ด ์
(8wol-edo gyeoul-i wa)
Winter comes in August, too.
๋ง์์ ์๊ฐ์ ๋ฌ๋ ค๊ฐ๋ค
(ma-eum-eun sigan-eul dallyeogane)
My heart runs through time.
ํ๋ก ๋จ์ ์ค๊ตญ์ด์ฐจ
(hollo nam-eun seolgug-yeolcha)
Snowpiercer left alone.
๋ ์ ์ก๊ณ ์ง๊ตฌ ๋ฐ๋ํธ๊น์ง ๊ฐ
(ni son jabgo jigu bandaepyeonkkaji ga)
Hold your hand and go to the other side of the world.
๊ฒจ์ธ์ ๋๋ด๊ณ ํ
(i gyeoul-eul kkeutnaegopa)
I want to end the winter.
๊ทธ๋ฆฌ์๋ค์ด ์ผ๋ง๋
(geuliumdeul-i eolmana nuncheoleom naelyeoya)
How much I miss you.
๋์ฒ๋ผ ๋ด๋ ค์ผ ๊ทธ ๋ด๋ ์ด ์ฌ๊น
(geu bomnal-i olkka), friend
Will the spring day come when it snows like snow?
Friend
ํ๊ณต์ ๋ ๋๋
(heogong-eul tteodoneun)
Floating in the air.
์์ ๋จผ์ง์ฒ๋ผ ์์ ๋จผ์ง์ฒ๋ผ
(jag-eun meon jicheoleom)
Like a small dust, like a small dust.
๋ ๋ฆฌ๋ ๋์ด ๋๋ผ๋ฉด
(nallineun nun-i nalamyeon)
If it were me who was flying snow,
์กฐ๊ธ ๋ ๋นจ๋ฆฌ
(jogeum deo ppalli)
A little faster.
๋ค๊ฒ ๋ฟ์ ์ ์์ ํ
๋ฐ
(nege dah-eul su iss-eul tende)
I could reach you
๋๊ฝ์ด ๋จ์ด์ ธ์
(nunkkoch-i tteol-eojyeoyo)
Snowflakes are falling.
๋ ์กฐ๊ธ์ฉ ๋ฉ์ด์ ธ์
(tto jogeumssig meol-eojyeoyo)
It’s getting farther away.
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
(bogo sipda bogo sipda)
I miss you. I miss you.
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
(bogo sipda bogo sipda)
I miss you. I miss you.
์ผ๋ง๋ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ผ
(eolmana gidalyeoya)
How long should I wait?
๋ ๋ช ๋ฐค์ ๋ ์์์ผ
(tto myeoch bam-eul deo saewoya)
I have to stay up a few more nights
๋ ๋ณด๊ฒ ๋ ๊น ๋ ๋ณด๊ฒ ๋ ๊น
(neol boge doelkka neol boge doelkka)
Will I see you? Will I see you?
๋ง๋๊ฒ ๋ ๊น ๋ง๋๊ฒ ๋ ๊น
(mannage doelkka mannage doelkka)
Will we meet? Will we meet?
์ถ์ด ๊ฒจ์ธ ๋์ ์ง๋
(chuun gyeoul kkeut-eul jina)
After the cold winter,
๋ค์ ๋ด๋ ์ด ์ฌ ๋๊น์ง
(dasi bomnal-i ol ttaekkaji)
Until spring comes again.
๊ฝ ํผ์ธ ๋๊น์ง
(kkoch piul ttaekkaji)
Until the flowers bloom.
๊ทธ๊ณณ์ ์ข ๋ ๋จธ๋ฌผ๋ฌ์ค
(geugos-e jom deo meomulleojwo, meomulleojwo)
Please stay there a little longer
๋จธ๋ฌผ๋ฌ์ค
Stay here.
๋๊ฐ ๋ณํ ๊ฑด์ง
(niga byeonhan geonji (niga byeonhan geonji)
I don’t know if you’ve changed
๋๊ฐ ๋ณํ ๊ฑด์ง
(niga byeonhan geonji niga byeonhan geonji)
I don’t know if you’ve changed
์๋๋ฉด ๋ด๊ฐ ๋ณํ ๊ฑด์ง
(animyeon naega byeonhan geonji)
Or did I change?
๋ด๊ฐ ๋ณํ ๊ฑด์ง
(naega byeonhan geonji)
I don’t know if I’ve changed.
์ด ์๊ฐ ํ๋ฅด๋ ์๊ฐ์กฐ์ฐจ ๋ฏธ์
(i sungan heuleuneun siganjocha miwo)
I don’t even like the time that flows at this moment
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ณํ ๊ฑฐ์ง ๋ญ
(uliga byeonhan geoji mwo)
We’ve changed.
๋ชจ๋๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ง ๋ญ
(moduga geuleon geoji mwo)
Everyone is like that.
๊ทธ๋ ๋ฐ๋ค ๋๊ฐ ๋ ๋ ๋ฌ์ง๋ง
(geulae mibda niga neon tteonassjiman)
Yes, I hate you even though you left.
๋จ ํ๋ฃจ๋ ๋๋ฅผ
(dan haludo neoleul)
Even for a single day, you…
์์ ์ ์ด ์์์ง ๋
(ij-eun jeog-i eobs-eossji nan)
I’ve never forgotten.
์์งํ ๋ณด๊ณ ์ถ์๋ฐ
(soljighi bogo sip-eunde)
Honestly, I want to see it.
์ด๋ง ๋๋ฅผ ์ง์ธ๊ฒ
(iman neoleul jiulge)
I’ll erase you now
๊ทธ๊ฒ ๋ ์๋งํ๊ธฐ๋ณด๋จ
(geuge neol wonmanghagibodan)
Rather than blaming you,
๋ ์ํ๋๊น
(deol apeunikka)
It doesn’t hurt that much.
์๋ฆฐ ๋ ๋ถ์ด๋ด ๋ณธ๋ค
(silin neol bul-eonae bonda)
I’m blowing out the cold.
์ฐ๊ธฐ์ฒ๋ผ ํ์ ์ฐ๊ธฐ์ฒ๋ผ
(yeongicheoleom)
Like white smoke, like white smoke.
๋ง๋ก๋ ์ง์ด๋ค ํด๋
(malloneun jiunda haedo)
Even if I erase it with words,
์ฌ์ค ๋ ์์ง ๋ ๋ณด๋ด์ง ๋ชปํ๋๋ฐ
(sasil nan ajig neol bonaeji moshaneunde)
Actually, I can’t let you go yet.
๋๊ฝ์ด ๋จ์ด์ ธ์
(nunkkoch-i tteol-eojyeoyo)
Snowflakes are falling.
๋ ์กฐ๊ธ์ฉ ๋ฉ์ด์ ธ์
(tto jogeumssig meol-eojyeoyo)
It’s getting farther away.
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
bogo sipda (bogo sipda)
I miss you. I miss you.
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
bogo sipda (bogo sipda)
I miss you. I miss you.
์ผ๋ง๋ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ผ
(eolmana gidalyeoya)
How long should I wait?
๋ ๋ช ๋ฐค์ ๋ ์์์ผ
(tto myeoch bam-eul deo saewoya)
I have to stay up a few more nights
๋ ๋ณด๊ฒ ๋ ๊น ๋ ๋ณด๊ฒ ๋ ๊น
(neol boge doelkka neol boge doelkka)
Will I see you? Will I see you?
๋ง๋๊ฒ ๋ ๊น ๋ง๋๊ฒ ๋ ๊น
(mannage doelkka mannage doelkka)
Will we meet? Will we meet?
You know it all
You’re my best friend
์์นจ์ ๋ค์ ์ฌ ๊ฑฐ์ผ
(achim-eun dasi ol geoya)
The morning will come again.
์ด๋ค ์ด๋ ๋ ์ด๋ค ๊ณ์ ๋
(eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo)
No matter what darkness or season it is,
์์ํ ์ ์์ผ๋๊น
(yeong-wonhal sun eobs-eunikka)
It can’t be forever.
๋ฒ๊ฝ์ด ํผ๋๋ด์
(beojkkoch-i pina bwayo)
I guess cherry blossoms are blooming.
์ด ๊ฒจ์ธ๋ ๋์ด ๋์
(i gyeouldo kkeut-i nayo)
This winter is coming to an end.
I miss you. I miss you.
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค(
bogo sipda (bogo sipda)
I miss you. I miss you.
bogo sipda (bogo sipda)
๋ณด๊ณ ์ถ๋ค ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
I miss you. I miss you.
์กฐ๊ธ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ฉด
(jogeumman gidalimyeon (gidalimyeon)
If you wait a little bit…
๋ฉฐ์น ๋ฐค๋ง ๋ ์์ฐ๋ฉด
(myeochil bamman deo saeumyeon)
If I stay up a few more nights,
๋ง๋๋ฌ ๊ฐ๊ฒ ๋ง๋๋ฌ ๊ฐ๊ฒ
(mannaleo galge (mannaleo galge)
I’ll go meet you. I’ll go meet you.
๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ๊ฐ๊ฒ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ๊ฐ๊ฒ
(delileo galge (delileo galge)
I’ll go meet you. I’ll go meet you.
์ถ์ด ๊ฒจ์ธ ๋์ ์ง๋
(chuun gyeoul kkeut-eul jina)
I’ll pick you up. I’ll pick you up.
๋ค์ ๋ด๋ ์ด ์ฌ ๋๊น์ง
(dasi bomnal-i ol ttaekkaji)
After the cold winter,
๊ฝ ํผ์ธ ๋๊น์ง
(kkoch piul ttaekkaji)
Until the flowers bloom.
๊ทธ๊ณณ์ ์ข ๋ ๋จธ๋ฌผ๋ฌ์ค
(geugos-e jom deo meomulleojwo)
Please stay there a little longer
๋จธ๋ฌผ๋ฌ์ค
(meomulleojwo)
Stay here.















